Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]




A Cidade de Vidro

por Magda L Pais, em 23.11.18

8432018.jpg

A Cidade de Vidro de Cassandra Clare

Caçadores de Sombras #3

Editado em 2013 pela Editorial Planeta

Lido em 2015

ISBN: 9789896570903

Sinopse

Para salvar a vida da mãe, Clary tem de ir à Cidade de Vidro, o lar ancestral dos Caçadores de Sombras - não a incomoda que a entrada nesta cidade sem autorização seja contra a Lei e que violá-la possa significar a morte. Piorando mais a situação, ela vem a saber que Jace não a quer lá e que Simon foi encarcerado na prisão pelos Caçadores de Sombras que suspeitam de um vampiro que tolera a luz do Sol. Ao tentar descobrir mais pormenores sobre o passado da sua família, Clary encontra um aliado no misterioso Sebastian. Com Valentine a reunir toda a força do seu poder para destruir de uma vez por todas os Caçadores de Sombras, a única possibilidade de estes o derrotarem é combater ao lado dos seus eternos inimigos. Mas podem os Habitantes do Mundo-à-Parte e os Caçadores de Sombras pôr de lado o seu ódio mútuo e aliarem-se? Embora Jace compreenda que está pronto a arriscar tudo por Clary, poderá ela utilizar os seus poderes recentes para ajudar a socorrer a Cidade de Vidro - custe o que custar? O amor é um pecado mortal e os segredos do passado provam ser letais quando Clary e Jace enfrentam Valentine no último volume da trilogia Os Instrumentos Mortais - obra que figura na lista de sucessos literários do New York Times. Caçadores de Sombras é o título da trilogia que começa com A Cidade dos Ossos, com uma fantasia urbana povoada por vampiros, demónios, lobisomens, fadas, e que é um autêntico romance de acção explosiva.

A minha opinião

É oficial. Estou viciada nos caçadores de sombras. Obrigadinha Neurótika (só te perdoo por causa dos ebooks que disponibilizaste no teu blog).

Jace, Simon, Clary, Alec, Luke e Isabelle são agora os meus companheiros de viagem. Sim, um é vampiro, o outro lobisomem e temos quatro caçadores de sombras. Certo. Qual é o problema? vão dizer-me que não sei escolher a companhia?

Fora de brincadeiras, a verdade é que, de facto, esta trilogia (de seis livros...) é mesmo viciante. Todos os bocadinhos livres são poucos para a ler. Hoje dei por mim, na conservatória do registo predial, aborrecida porque fui logo atendida assim que cheguei... Enfim, coisas que só um leitor compulsivo entende.

Quando Madeleine explica a Clary o que deverá fazer para salvar a mãe, Clary não hesita e convence Jace a levá-la a Idris para que, em Alicante, encontre o feiticeiro que tem, na sua posse, o Livro Branco onde está o feitiço que Jocelyn bebeu bem como o seu antídoto. Mas nada na vida de Clary é simples nem corre como planeado e, de repente, Clary está em Idris mas sem Jace ou Alec. E Simon, o seu amigo Simon, que agora é vampiro também lá está, chamando a atenção para si por ser o único vampiro capaz de suportar a luz do Sol.

Pelo meio a Clave está sobre ameaça de Valentine e só uma forte união entre os caçadores de sombras e os habitantes do mundo à parte pode salvar Alicante e os caçadores. Será que todos estarão dispostos a deixar que as diferenças os unam? e porque é que Clary sente que reconhece Sebastian sem nunca o ter visto antes?

Este deveria ter sido o último livro desta trilogia mas, por razões que desconheço, a autora escreveu mais três. Por mim, encantada, vou pegar já no quarto para não deixar arrefecer o lugar.

Classificação 

leia aqui as primeiras páginas

May we meet again

Conheces o meu blog generalista?

Que esperam para me acompanhar no facebook e no instagram?


3 comentários

De Sarin a 25.11.2018

Gosto muito da estrutura adoptada para falares dos livros: características do livro, sinopse, opinião e classificação.
Para uma amante de livros, está cá tudo!
Incluindo a envolvente suave e calma, propícia à leitura :)

Mas para uma amante de livros que aprecia bom português e estremece perante frases absurdas, indicares quem traduz seria o zénite do sol que aqui tens.
Desculpa a ousadia do pedido, neófita na blogosfera e recém-chegada ao teu blogue e já estou a apontar o dedo! Mas eu queria era ajudar a apontar o dedo aos bons tradutores - mais do que dominar as línguas, só poderão traduzir uma obra se nela entrarem com os mesmos olhos do autor. Não seria interessante tirar a transparência a quem assim mergulha e nos dá a beber ambrósia?
Fica a sugestão para amadureceres quando der jeito - ou para descartares depois de leres, tal como fiz ao AO90. ;)

Declaração de interesse: não sou tradutora. Mas choro copiosamente a intragabilidade de alguns livros por malas artes de tradução :s

De Magda L Pais a 25.11.2018

Obrigado! até me deixas corada ehehhehehehe. E sejas bem vinda

Adorei a sugestão e acho que a vou adoptar. Confesso que me faz muita confusão as traduções tão mal feitas que as frases perdem o sentido. Ou quando resultam em erros gramaticais graves. Ou, pior ainda, que tornam o livro tão mas tão mau que só nos apetece atirar o livro à cabeça de quem o traduziu....

De Sarin a 25.11.2018

Tenho alguns desses nas prateleiras... houve até escritores que foram penalizados pelos tradutores que tiveram - mas depois lembrei-me de penalizar antes as editoras, recorrendo a outras línguas e não me privando assim do prazer de tais insuspeitos escritores!

A biografia de um dos meus escritores preferidos (é um pódio muito largo!), verdadeiro calhamaço, aguarda coragem para enfentar a revolta sintática que por lá vai :s enfim, glória aos bons tradutores :)

Comentar:

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.




Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Pesquisar

Pesquisar no Blog

calendário

Novembro 2018

D S T Q Q S S
123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930